• Щелкайте по изображениям для увеличения
Звезда по имени Аякс
Ульф Старк для маленьких
Как детский писатель Ульф Старк начинал с повестей для подростков, о которых мы расскажем во второй части нашего проекта. Здесь же поговорим о книжках для маленьких – о книжках-картинках, лирических новеллах и сказках.

Начнем с двух маленьких поздних повестей писателя, представляющих собой сказочную дилогию, – «Лето в лесу» и «Рождество в лесу».

Не скажу, что их сюжеты отличаются особой оригинальностью, просто книжки хорошо написаны и отлично нарисованы. Могу предположить, что идея этих историй была предложена писателю художницей Эвой Эриксон или, скорее, издателями.
Книжки получились интересными, лиричными и очень-очень красивыми, настолько,
что рассматривать их – большое удовольствие не только для малышей, к которым
они в первую очередь и обращены, но и для взрослых.
В них рассказывается про жизнь маленьких лесных зверьков и насекомых, главным образом про большую семью кроликов, в которой происходит, в травестированном, конечно, виде, ровно то же, что происходит в средних человеческих семьях.
Папа, к примеру, носится с где-то найденной шляпой-цилиндром, мама занята на кухне, дедушка философствует, а ребятишки живут во всю мочь. И когда в лесу происходит нечто непонятное, все вместе ходят за советом к сове, ну, примерно так, как ходили к сове Винни-Пух с Пятачком. Отличают истории, рассказанные Старком, от многих-многих других лесных сказок старый добрый и в то же время сварливый домашний гном-беспризорный и его шмель.
Гном здесь, несмотря на ворчливость, тот самый волшебник, что появляется в самый отчаянный момент. Он и доктор Айболит,
и Санта Клаус, и Маша-растеряша в одном лице. Персонаж оригинальный, живой, человечный и очень-очень похожий на дедушку главного героя автобиографической книжки Старка «Мой друг Перси, Буффало Билл и я» (о ней подробней рассказано в третьей части проекта). Иначе говоря, дед писателя Ульфа Старка послужил прототипом не только для деда героя из автобиографической повести, но и для гнома из лесных историй. Однако вот что особенно интересно. У этих персонажей, по собственному признанию писателя, был еще один прототип – старик Каширин из экранизации горьковской повести «Детство», которую юный Старк сначала увидел на экране,
а прочел значительно позднее.
Ну, а что происходит в лесных сказках?
Вокруг какого стержня вертится сюжет?
С Рождеством понятно без объяснений, а в «Лете в лесу» звери готовятся к празднику Иванова дня – дня летнего солнцестояния.
В общем, это истории подготовки зверят к праздникам и сами праздники, – очень милые, почти беспроблемные, лирические, как всё творчество Старка, а значит добрые и тёплые. Последнее определение, на мой взгляд, лучше всего характеризует книжки этого писателя – как те, что обращены к малышам, так и те, которые предназначены старшим подросткам.
В других историях для малышей...
Впрочем, только ли для малышей?..
Так, книжка «Георгий и дракон» представляет собой пересказ в жанре детской сказки древней легенды о святом Георгии-драконоборце, многократно излагавшейся как в религиозной, так и в светской литературе европейских стран, в том числе и России. Легенда эта под пером Ульфа Старка превратилась в чисто европейскую сказку, чем-то напоминающую «Кота в сапогах», а русским читателям, пожалуй, и «Конька-горбунка».
В общем, было у отца три сына. Отец состарился и отправил парней узнавать жизнь. Младший, мечтавший увидеть море, выбрал самый трудный путь, потому что именно в приморском государстве жил дракон, который, согласно старой песенке В.С. Высоцкого, «съел уже почти всех женщин и кур» и почти добрался до прекрасной принцессы... Ну, вот, дальше, конечно, рассказывать не надо, потому что тот, кто ничего не знает о Георгии-Победоносце, откроет для себя новый великий сюжет, а тот, кто знает, получит удовольствие от старковского умения заполнять старые мехи новым вином.
Новелла «Маленький Асмодей» - веселая и в то же время чуть грустная история о непутевом чертенке, из которого вполне может вырасти поэт. А пока что над ним потешаются братья-сестры, поскольку он мечтателен, гуманен (если так позволительно говорить об адском создании) и непрактичен до крайности. В качестве наказания папаша Вельзевул отправляет его на один день в ссылку на землю, откуда парнишка должен привести ему новую душу.
Первое же существо, к которому наш миляга с этой целью обращается, это – кто бы вы думали? – корова, которой Асмодей дарит возможность полетать. Представляете, какое впечатление это произвело на соседского быка?
Задание Асмодей тем не менее выполняет, в итоге получив, как и должно было быть, совершенно не тот эффект, на который рассчитывал хозяин преисподней. Истории про непутёвых демонов – жанр в западной литературе тоже хорошо известный, достаточно разработанный фантастами и популярный у читателя. Здесь достаточно назвать трилогию Роджера Желязны и Роберта Шекли «История рыжего демона», которую сказка Старка, вероятно, отчасти и пародирует.
Лучшая среди детских книжек, представляемых здесь, на мой вкус, – «Звезда по имени Аякс». Это реалистический рассказ, в финале превращающийся в сон или в сказку (а сказка это ведь
и есть прекрасный сон) о дружбе, жизни, смерти и памяти.
Ее главные герои – маленький мальчик и старый пес. Когда мальчик родился, пёс еще не был старым, воспитывал мальчика, растил его, угощал собственной едой и катал на санках.
Но время идет и уходит неумолимо, и вот уже мальчик катает старого пса на санках и угощает его сосиской со своей тарелки.

А потом… потом герой отправляется к звездам, чтобы повидаться
с одной из них – той, которой стала душа его верной собаки.
«Звезда по имени Аякс» – совсем маленький и пронзительный, как подлинная поэзия, как сказки Оскара Уайльда и Антуана де Сент Экзюпери, с которыми и перекликается, прекрасно переведенный Марией Людковской рассказ гениального поэта о дружбе, жизни, смерти и памяти настоящих друзей, то есть тех, кого мы любим
и никогда любить не перестанем.
Почти столь же силён рассказ «Черная скрипочка» – о любви и музыке, жизни и смерти, надежде и преодолении. Здесь мальчик, ночь напролет играя на скрипке, вырывает тем самым из лап смерти маленькую больную сестренку.
Смерть персонифицирована в образе унылого господина в черном, весьма (и вряд ли бессознательно) напоминающего господина Смерть из классического фильма Ингмара Бергмана «Седьмая печать». Старшая сестра писателя Ульфа Старка родилась мертвой.
В детстве он очень тосковал о ней, пытался оживить ее в своем воображении. «Черная скрипочка» – одна из версий такого оживления. Другая, не сказочная, а вполне реалистическая и даже юмористическая версия – рассказ «Моя сестренка – ангел», издаваемый и отдельной книжкой, и в составе сборника автобиографических рассказов «Маленький Старк».
Каким способом реальный (и литературный, конечно) маленький Ульф, Уффе, как называли его родители, оживлял в своем воображением (и не только в воображении) сестренку, которую никогда не видел, вы прочитаете в прекрасном переводе Ольги Мяэотс, одинаково живо передающем и лиризм, и юмор замечательного шведского писателя.
Это вариация на тему «Сильна как смерть любовь», утверждающая: любовь сильнее смерти.
Может быть, потому что именно любовь
способна творить чудеса. Любовь и литература
Библиотечка онлайн
Старк, Ульф. Рождество в лесу: повесть-сказка / пер. со шведского М. Людковской;
ил. Э. Эриксон. – М.: Самокат, 2018. – 104 с., цв. ил.
Старк, Ульф. Лето в лесу: повесть-сказка / пер. со шведского М. Людковской;
ил. Э. Эриксон. – М.: Самокат, 2016. – 124 с., цв. ил.
Старк, Ульф. Георгий и дракон: сказка / пер. со шведского О. Мяэотс; ил. А. Хёглунд. –
М.: Белая ворона, 2017. – 80 с., цв. ил.
Старк, Ульф. Маленький Асмодей: сказка / пер. со шведского К. Коваленко;
ил. А. Хёглунд. – М: Открытый мир, 2011. – 48 с., цв. ил.
Старк, Ульф. Звезда по имени Аякс: рассказ / пер. со шведского М. Людковской;
ил. С. Вирсен. – М.: Открытый мир, 2009. – 40 с., цв. ил.
Старк, Ульф. Моя сестренка – ангел: новелла / пер. со шведского О. Мяэотс;
ил. А. Вронской. – М.: Центр «Нарния», 2007. – 32 с., цв. ил.
Старк, Ульф. Черная скрипочка: новелла / пер. со шведского К. Коваленко;
ил. А. Панина. – М.: ИД Мещерякова, 2011. – 32 с., цв. ил.
Полный текст статьи
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website